Get a quote

Turkish Court Interpreter Services | London | Europe | Worldwide

Video Remote Turkish Court Interpreter Services also available.

It is vital for a court interpreter to have substantial experience and an understanding of legal proceedings when working in complex and challenging court cases. Communication in the courtroom may be more difficult than one might expect. This is often down to the use of legal jargon and specific terminology as well as the posing of negative or double negative questions by barristers and other legal professionals. Similarly, rhetorical comments, strong dialectical strains and subtle linguistic nuances can often lead to harmful misunderstandings.

TJC Global’s highly qualified court interpreters can help prevent this and establish smooth, transparent communication between parties. They have an extensive command of legal terminology and are able to recognise difficult phrasing and pick up on colloquialisms, adjusting their interpretation accordingly. This ensures glitch-free court interpreting whatever the context.

We can provide assistance for court cases of various lengths, providing both short-term and long-term support. TJC interpreters and translatorsare also happy to work outside of court, for criminal cases; depositions; witness preparation; pre-trial meetings between attorneys, solicitors, barristers and clients and interviews with court personnel.

Why choose TJC Global’s Turkish Court Interpreters?

Our Turkish court interpreters can assist in the following settings:

High Court

Crown Court

Civil Court

Magistrates’ Court

County Court

District Court

Locations covered by our Turkish Court Interpreters:

TJC’s Turkish court interpreting services in hundreds of cities in Europe, Asia, North & South America, Australasia and Africa. For more information on the locations we cover, please see our global locations page or contact us directly.

Turkish Court Interpreters in Ankara

Turkish Court Interpreters in Izmir

About Turkish

Turkish is the predominant member of the Turkic language family, which in turn belongs to the West Oghuz language group (whose members also include Azerbaijani and Gagauz). It is the native language of around 67 million people residing mostly in Turkey but also in Germany, Cyprus, Bulgaria and Macedonia.

Until 1928 the Turkish language was written using a version of the Arabic alphabet. During Attatürk’s reign and as part of his cultural reforms, Turkish began to use the Latin alphabet which many felt was more suitable, particularly to transcribe Turkey’s eight different vowels. In 1932, the newly formed Turkish Language Association tried to prevent the usage of Persian and Arabic loanwords in Turkish by replacing them with sometimes ancient Turkish counterparts. This resulted in an often vastly differing vernacular between the older and younger generations of Turkish speakers.

In Turkish, there are no definite articles but there are 6 noun cases. The use of the accusative case indicates a definite article. As a general rule, there are no Turkish words which end in a voiced consonant.

Looking for interpreting assistance in other fields?

TJC Global provides specialist interpreting and translation services in various specialist fields. Whatever your requirements, we can find the right linguist to assist you.
If your industry or project type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.

Our interpreters utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous interpretation, whatever the context – enabling you to communicate effectively with the rest of the world.
We are also able to adapt to almost any type of project.

What to do next?

Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.