Get a quote

German Deposition Interpreters | Interpretation Services in London, the UK & Worldwide

Video Remote Interpreters also available

German Deposition Interpreters

Deposition interpreters for English to German, German to English and multiple other languages in locations all over the world

During depositions, which involve the recorded questioning of a witness (deponent) before a trial, the accuracy of interpreting can be the difference between one outcome and another. For this reason, an interpreter needs to be highly-skilled, have many years of experience and be familiar with legal and/or other relevant terminology.

TJC’s network of linguists includes professional German legal interpreters of the highest calibre, who are able to work with German language speaking witnesses in locations all over the globe. They are familiar with the procedure for depositions, legal terminology, and usually have specialist knowledge of the subject area of the case to ensure smooth communication during depositions, which can often be very taxing. Our German interpreters for depositions have worked for top global law firms in locations all over Germany, as well as elsewhere in Europe and across the globe.

What forms of interpretation can TJC Global provide?

Video / videoconference interpreting: (also Video Remote Interpreting available) TJC provide language interpreting services to support events such as business discussions, conferences, legal / court / arbitration / litigation, and all other online business interactions in industry during these challenging times.

Participants can communicate with one another via video or voice calls using laptops, smartphones, tablets etc. These can be recorded should you wish to take minutes. Our professionally qualified interpreters can join your online virtual meeting, event, or proceeding, for example, and interpret remotely in the language pairing you require, so as to facilitate smooth communication between all parties.

Telephone / teleconference interpreting is a practical way to bridge any language barriers. The interpreter is either located remotely (away from either party) or is with one of the parties. In both cases they deliver interpreting services through telephone conferencing.

Telephone interpretation is useful for clients who cannot travel to their counterparts’ country, but still wish, for example, to hold business discussions or to communicate progress updates. At TJC Global, we are very happy to provide you with professionally qualified interpreters around the world in almost any selected language combinations.

Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))

is used for international conferences, critical business discussions, seminars & symposiums. In this case, there are usually two to three interpreters situated in a booth, away from the audience, who take turns to interpret at high speed, changing over every 15-20 minutes to avoid fatigue.

The interpreters use headsets to listen to the message of the speaker and repeat it immediately (practically “simultaneously”) in the target language for the benefit of relevant audience members.

Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is the most common type of interpreting. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial, legal, technical discussions, medical or court hearings or on site inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and delivers the meaning in the target language afterwards.

The interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties – at a stand or elsewhere.

What sets TJC Global’s German deposition interpreters apart?

To talk to us about your deposition interpretation requirements, contact us directly

Locations covered by our German deposition Interpreters:

TJC Global offers German interpreting services in hundreds of cities in Europe, Asia, North & South America, Australasia and Africa. For more information on the locations we cover, please see our global locations page or contact us directly.

About German

German is the official language of Germany, and one of the twenty-three languages of the European Union. Native speakers number almost 100 million, with approximately 80 million speaking it as a second language. It is closely related to English, Dutch and Frisian languages, and uses the twenty-six letters of the Latin alphabet plus three vowels with umlauts (also called diaeresis): ä, ö, ü, in addition to the or “eszet”: ß. German is also spoken in Austria, Luxembourg, Lichtenstein, some parts of Italy, and is one of the four main languages of Switzerland, the others being French, Italian and Romansh. Of course, in these countries, accents can be strong and Swiss German is well known for being relatively unintelligible to speakers of standard German.

There are also various German dialects within Germany, tracing back to the different German tribes, many of which demonstrate substantial differences in lexicon, phonology and syntax to standard or “High German”. People from Bavaria (one of the Southern “Länder”), for instance, often have very different words for things than those in general use, while “Plattdeutsch” aka “Plattdüütsch” or “Low German” is a language of its own, traditionally spoken in the northern counties of Germany, which uses an orthography similar to Dutch.

If you require language services for a specific German dialect, i.e. anything other than High German, please do not hesitate contact us. We will always do our very best to fulfil your requirements.

What is a Deposition?

An Examination Before Trial, or Deposition, is an out-of-court testimony given by a witness (aka. a deponent) who answers questions put forward by attorneys in order for them to gather information in preparation for the trial as part of the discovery process. Although depositions fall into the catagory “hearsay” (a statement which cannot be used as evidence, offered to prove the truth of whatever it asserts), there are some circumstances where what is said at a deposition may be admissable at trial. These include when a witness is unavailable for trial, in which case their statement at deposition is read onto record, and when a witness directly contradicts the information given at the deposition during the trial, in which case, the deposition statement can be used to refresh the witness’s memory.

The court is not involved in a deposition and it takes place out of a court room. The only parties present are the deponent, attorneys, someone to administer oaths and possibly a stenographer/court reporter (although many depositions are now recorded electronically) and/or an interpreter if the witness’s first language is not English, and often even if the witness speaks English to a good standard but not fluently, to avoid any confusion.

Recently, the number of non-English speaking witnesses has increased rapidly, which means interpreters are in much demand for this vital part of the legal process. Given the vital importance of depositions, interpreters used in depositions must be experienced, professional and adhere to judicial protocol.

Areas for which we provide German Deposition Interpreters

High Court

Corporate and Commercial Litigation

Court Orders

Attorney-Client Consultations

Criminal Proceedings

Witness Preparation

Crown Court Hearings

Taking Evidence Abroad

Witness Statements

Protective Orders

Legal Bundles

District Court Hearings

Contractual Meetings/Hearings

Civil Court Hearings

Client/Solicitor Meetings

Discovery Interviews

Ad Hoc Proceedings

Advocacy

Patents & Intellectual Property

Deposition Transcripts

Commercial Law

Corporate affairs

Criminal Law

Conflict of Laws

Federal Rules of Civil Procedure

Videotape Depositions

Financial Services

Insurance Coverage Litigation

Foreign Investment

Infrastructure projects

Civil Matters

Joint Ventures

Contract Litigation

International Trade

Labour law

Probate and Fiduciary Litigation

Looking for translation or interpreting assistance in another field?

TJC Global provides specialist interpreting and translation services in a wide array of specialist fields. Whatever your requirement, we can find the right linguist to assist you.
If your industry or project-type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.

Our clinical trials translators utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous translations whatever the context – enabling you to communicate effectively with the rest of the world.
We are also able to adapt to almost any type of project.

What to do next?

For a quote for interpreting services or a related enquiry, please use the Quick Quote system.
If you would like more information about our language services, please contact us.