In 2012, Japanese and British scientists Shinya Yamanaka and Sir John Gurdon, won the Nobel Prize for Medicine for their work in Stem Cell Research. When brought together, their independent research proved that developed cells can regress and become pluripotent, meaning they are able to develop into any kind of cell in the human body. Their ground-breaking discovery emphasised the importance of stem cell research when it comes to making progress in the medical sciences but it also demonstrated the astounding results that can be achieved when two nations come together in the name of research.
Though ethically contentious, stem cell research itself is extremely important to the global community given the medicinal potential of therapy and treatments derived from it. For this reason, it is vital for research units to collaborate with other international units to share developments and information but also for any results to be made available to the global scientific community. To achieve this, communication needs to be facilitated and the services of expert translators and interpreters may be required.
TJC Global's professional stem cell research translators and interpreters can assist you in this international scientific field. All have the experience and expertise in areas relating to stem cell research ensuring precise, well-informed and professional translating and interpreting for all manner of scientific research papers, reports and medical forums.
Please see our Stem Cell Research Information page, for more information.
Symposiums and Conferences
Monoclonal Antibody Therapy
Genetics of Disease
Regulations and Protocols
DNA Sequencing and PCR
Stem Cell Therapy
TJC Global provides specialist interpreting and translation services in a wide array of specialist fields. Whatever your requirement, we can find the right linguist to assist you. If your industry or project-type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.
Our language specialists utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous translations whatever the context - enabling you to communicate effectively with the rest of the world. We are also able to adapt to almost any type of project.
For a quote for interpreting services or a related enquiry, please use the Quick Quote system on the right of the page.
If you would like more information about our language services, please contact us.
The ‘Suiso Frontier’ vessel was launched on 11 December 2019 from the Kawasaki Heavy Industries shipyard in Kobe, western Japan, the company said in a press release. The carrier ship has been designed to transport hydrogen produced in Australia to Japan. Measuring 116m long and 19m wide, the vessel is capable of conveying around 1,250m3 […]Read More
UK producer of soda ash, sodium bicarbonate and salt, Tata Chemicals Europe (TCE) has announced plans to build the UK’s first industrial-scale carbon capture and utilisation demonstration plant to trap carbon dioxide emissions for use in its baking soda manufacturing operations. According to the company, the project marks a world first in capturing and purifying […]Read More
Information technology company Fujitsu Ltd plans to launch a service supporting sports and cultural events using Ontenna, a wearable device worn on the hair to allow users to sense sound with their bodies. The Japanese multinational has also said it will be providing a free trial version of Ontenna for schools for the deaf. What is […]Read More