Professional Interpreting Services in Heidelberg, Germany – Video Remote Interpreters also available
TJC Global’s expert interpreters in Heidelberg are ready to assist with any language difficulties you may experience.
Whether in Germany for a conference, an exhibition or another business event, our interpreters are experienced in the relevant field for your project, ensuring smooth and well-informed business communications.
We tailor our interpreting (or interpretation, as it is known in the US and South America) services to the client’s needs, matching the interpreter’s expertise with the subject/nature of the project to ensure professional, accurate and well-informed interpreting every time.
We provide interpreting assistance in Heidelberg, Germany for the following fields:
Our business meeting interpreters in Heidelberg can assist you in negotiations, discussions and collaborations. Read more…
We can provide specialist deposition interpreters in Heidelberg and elsewhere in Germany for witness testimonials in the US and Canada. Read more…
At TJC Global, we have a network of certified conference interpreters for multi-national conferences of all natures. Read more…
Our industry interpreters can cover assignments in a broad range of industries; including aerospace, motoring, manufacturing and civil engineering. Read more…
The city of Heidelberg located in the state of Baden-Württemberg in Germany is perhaps most famous for its ancient university. Founded in 1386, Heidelberg University is one of the oldest institutions in Europe and the oldest educational establishment in Germany. Apart from the world-renowned research facilities housed within the university, Heidelberg is also home to numerous other research institutions, including the European Molecular Biology Laboratory (EMBL), European Molecular Biology Organization (EMBO), the German Cancer Research Center (DKFZ), Max Planck Institute for Medical Research, Max Planck Institute for Astronomy, Max Planck Institute for Nuclear Physics and the Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law.
Heidelberg is a popular tourist destination in Germany thanks to the romantic and historical cityscape, which includes a 15th-century castle and numerous historical churches and university buildings.
Almost 82% of employment in the city is related to the service sector, while only 18% is industrial. Industries in the area include printing and publishing and IT.
What forms of interpreter services can TJC Global provide?
Video/videoconference interpreting: (also Video Remote Interpreting is available) TJC provides language interpreting services to support events such as business discussions, conferences, legal/court/arbitration/litigation, and other online business interactions in the industry during these challenging times.
Participants can communicate via video, or voice calls using laptops, smartphones, tablets etc. These can be recorded should you wish to take minutes. Our professionally qualified interpreters can join your online virtual meeting, event, or proceeding, for example, and interpret remotely in the language pairing you require to facilitate smooth communication between all parties.
Telephone/teleconference interpreting is a practical way to bridge any language barriers. The interpreter is either located remotely (away from either party) or is with one of the parties. In both cases, they deliver interpreting services through telephone conferencing.
Telephone interpretation is helpful for clients who cannot travel to their counterparts’ countries but still wish, for example, to hold business discussions or communicate progress updates. At TJC Global, we are pleased to provide professionally qualified interpreters in almost any selected language combination.
Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))
is used for international conferences, critical business discussions, seminars & symposiums. In this case, two to three interpreters are usually situated in a booth, away from the audience, and take turns to interpret at high speed, changing over every 15-20 minutes to avoid fatigue.
The interpreters use headsets to listen to the speaker’s message and repeat it immediately (practically “simultaneously”) in the target language to benefit relevant audience members.
Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is the most common type. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial, legal and technical meetings, medical or court hearings, or onsite inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and later delivers the meaning in the target language.
The interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties – at a stand or elsewhere.
Our interpreting services also cover the following cities in and around Heidelberg:
What to do next?
Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.