Deposition Interpreting Services | Interpreters in Helsinki, Finland
Video Remote Interpreters also available

TJC Global provides professional deposition interpreters in Helsinki and throughout Finland in multiple languages.
With over twenty-five years experience of providing interpreting and translation services, we offer a tailored interpreting service for any aspect of deposition or Examination Before Trial.
Legal deposition interpretation services are a key part of TJC Global’s expert legal interpretation services.
Our Helsinki based deposition interpreters are all highly-trained experts who understand the nuances and complexities of the languages they work with. They are familiar with the procedure for depositions and often have specialist knowledge of the subject area of the case.
What forms of interpreter services can TJC Global provide?

Video/videoconference interpreting: (also Video Remote Interpreting is available) TJC provides language interpreting services to support events such as business discussions, conferences, legal/court/arbitration/litigation, and other online business interactions in the industry during these challenging times.
Participants can communicate via video, or voice calls using laptops, smartphones, tablets etc. These can be recorded should you wish to take minutes. Our professionally qualified interpreters can join your online virtual meeting, event, or proceeding, for example, and interpret remotely in the language pairing you require to facilitate smooth communication between all parties.

Telephone/teleconference interpreting is a practical way to bridge any language barriers. The interpreter is either located remotely (away from either party) or is with one of the parties. In both cases, they deliver interpreting services through telephone conferencing.
Telephone interpretation is helpful for clients who cannot travel to their counterparts’ countries but still wish, for example, to hold business discussions or communicate progress updates. At TJC Global, we are pleased to provide professionally qualified interpreters in almost any selected language combination.

Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))
is used for international conferences, critical business discussions, seminars & symposiums. In this case, two to three interpreters are usually situated in a booth, away from the audience, and take turns to interpret at high speed, changing over every 15-20 minutes to avoid fatigue.
The interpreters use headsets to listen to the speaker’s message and repeat it immediately (practically “simultaneously”) in the target language to benefit relevant audience members.

Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is the most common type. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial, legal and technical meetings, medical or court hearings, or onsite inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and later delivers the meaning in the target language.
The interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties – at a stand or elsewhere.
1. Why choose TJC Global’s Helsinki Deposition Interpreters?
In addition to relevant professional qualifications, our deposition interpreters often have more than 10 years experience in deposition and legal interpretatation, meaning they will always provide language services of the highest-quality no matter the interpreting environments.
Our Helsinki deposition interpreters combine expertise in their chosen industry with advanced language skills and a knowledge of relevant legal terminology meaning they are able to ensure accurate translations of complex industry or legal jargon.
TJC interpreters have earned the trust of hundreds of international law firms, governmental institutions, private companies and many other organisations. Find out more about our previous clients
2. Languages we cover

Spanish Deposition Interpreters
If the language you are looking for is not listed here, please contact us directly.
3. Locations our deposition interpreters cover
Our interpreters cover locations in Finland and major cities worldwide. For some of the cities our deposition interpreters cover in and around Finland, please see below.
For a full list of the cities we cover worldwide, please click here.
If the location you require is not listed, chances are we will still cover it – please contact us directly.
4. Our clients include:
And many more…
5. About Depositions
Commonly used in the law of the United States and Canada, depositions, also known in some states as Examinations Before Trials, are out-of court oral testimonies made by witnesses as a means of gathering information for later use in court or as part of the litigation discovery process. During the deposition, the witness/witnesses are asked questions by the litigators (attorneys) which they must answer under oath. No judge is present and the court is not involved in this process. The witness(es)’ testimony is recorded by either a stenographer or electronic recording device and may be called upon in court.
When a witness does not speak English as their first language, interpreters are required to bridge any communication difficultues. Given the vital importance of depositions in the litigation process, interpreters used in depositions must be experienced, professional and adhere to judicial protocol. They must have a thorough knowledge of “legalese” and any relevant industry terminology, as well as a thorough grasp of the nuances and idiosyncracies of both languages as questions are often challenging and/or subtle. Due to the recent increase in non-English speaking witnesses, highly-skilled deposition interpreters are now even more in demand. TJC can guarantee deposition interpreters of the highest calibre, with many years experience in this type of work and the competence to ensure clarity, precision and utmost discretion.
6. About Finnish
Finnish is spoken by approximately 5 million people worldwide, around 91% of the population in Finland use it as a first language along with almost 5.5% of the population in Sweden, as well as minorities in Estonia, Russia and Norway. It is now one of the official languages of the EU.
Finnish is, along with Estonian and some lesser spoken languages around the Baltic Sea, a member of the Finnic branch of the Uralic language language family. It is similar in construction to Estonian but by no means mutually intelligible with it. Surprisingly, Finnish is not at all related to Skandivanian neighbouring languages such as Swedish and Norwegian but most people in Finland are able to speak Swedish as a second language and Swedish has official language status in Finland. Finnish also holds minority language status in Sweden.
Interestingly, it was not until 1863, that Finnish achieved official language status in Finland, before this, Swedish was the language used in government, education and literature.
Other minority languages spoken in Finland are Russian, Estonian, Finnish Romani, as well as the three Sami languages, Northern Sami, Inari Sami and Skolt Sami.
Finnish is written using the Latin alphabet minus the letter ‘w’ which is merely a variant spelling of ‘v’, plus three diacritics: Å, Ä, Ö. š and ž are also letters used to convey the sound of foreign loanwords, but can also be written as sh and zh. Finnish is written phonetically which makes it easy for native speakers to spell – each letter roughly equates to one phoneme.
The Finnish language is subject to modifiers and suffixes depending upon the case. There are 8 locative cases in Finnish plus the genative, accusative, nominative and other cases which affect nouns and adjectives. The subject is indicated through the use of suffixes added to the root of the verb.
Why not check out TJC Global’s top tips for Doing Business in Finland.
7. Areas for which we provide US Deposition Interpreters
High Court
Corporate Litigation
Court Orders
Attorney-Client Consultations
Criminal Proceedings
Witness Preparation
Crown Court Hearings
Taking Evidence Abroad
Witness Statements
Protective Orders
Legal Bundles
District Court Hearings
Contractual Meetings/Hearings
Civil Court Hearings
Client/Solicitor Meetings
Discovery Interviews
Ad Hoc Proceedings
Advocacy
Patents & Intellectual Property
Deposition Transcripts
Commercial Law
Corporate affairs
Criminal Law
Conflict of Laws
Federal Rules of Civil Procedure
Videotape Depositions
Financial Services
Insurance Coverage Litigation
Foreign Investment
Infrastructure projects
Civil Matters
Joint Ventures
Contract Litigation
International Trade
Labour law
Probate and Fiduciary Litigation
Looking for interpreting assistance in other fields?
TJC Global provides specialist interpreting and translation services in various specialist fields. Whatever your requirement, we can find the right linguist to assist you.
If your industry or project type is not listed here, don’t hesitate to contact us directly with your enquiry.
Our clinical trial translators utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous translations, whatever the context – enabling you to communicate effectively with the rest of the world.
We are also able to adapt to almost any type of project.
What to do next?
Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.