Our business meeting interpreters in Vancouver can assist you at negotiations, discussions and collaborations. Read more...
Our Vancouver interpreters offer language support in multiple languages and for all manner of events and contexts, including conferences, business meetings and court hearings.
We tailor our interpretation services to the needs of the client, matching the interpreter's individual expertise with the subject/nature of the project to ensure professional, accurate and well-informed interpreting every time.
In such an ethnically diverse city, language support may be required in a number of settings. TJC Global can provide experienced and specialised Mandarin interpreters, Cantonese interpreters, Taiwanese interpreters, Japanese interpreters, German interpreters, Portuguese interpreters in Vancouver, to name a few.
Vancouver has always been a truly multi-cultural city, with speakers of English as a second language residents outnumbering those of English-speaking origin. It has a large Chinese community, and historically received an influx of residents from Asia, including from Japan and the Philippines, and Europe, including Germany and Portugal.
The city is the centre of the Canadian film industry, often known as the “Hollywood of the North” but is also a large Canadian industrial centre. Vancouver’s port is the largest and busiest in Canada. Forestry and tourism account for a large proportion of Vancouver’s income.
is used for international conferences, critical business discussions, seminars & symposiums. In this case, there are usually two to three interpreters situated in a booth, away from the audience, who take turns to interpret at high speed, changing over every 15-20 minutes to avoid fatigue.
The interpreters use headsets to listen to the message of the speaker and repeat it immediately (practically "simultaneously") in the target language for the benefit of relevant audience members.
Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is the most common type of interpreting. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial, legal, technical discussions, medical or court hearings or on site inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and delivers the meaning in the target language afterwards. The interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties - at a stand or elsewhere.
Telephone / teleconference interpreting is a practical way to bridge any language barriers. The interpreter is either located remotely (away from either party) or is with one of the parties. In both cases they deliver interpreting services through telephone conferencing.
Telephone interpretation is useful for clients who cannot travel to their counterparts' country, but still wish, for example, to hold business discussions or to communicate progress updates. At TJC Global, we are very happy to provide you with professionally qualified interpreters around the world in almost any selected language combinations.
Video / videoconference interpreting is a practical alternative for meetings/presentations that cannot be held in person. It allows attendees to see one another, as well as share visual aids, such as documents and powerpoint presentations. This is the key advantage video conferencing has over telephone conferencing, although both enable participation in presentations and conferences by people located anywhere in the world.
By participating in your video conference, our professionally qualified interpreters can interpret remotely to facilitate smooth communication between all parties, whichever language pairing you require.
TJC Global provides specialist interpretation and translation services in a wide variety of locations. Whatever your requirement, we are happy to assist you with proffesional interpreters or translators. If the specific location in which you require interpreting services is not listed, please contact us directly.
For a quote for interpretation and translation services in Vancouver, please use the Quick Quote system on the right of the page.
If you would like more information about our language services, please contact us.
The ‘Suiso Frontier’ vessel was launched on 11 December 2019 from the Kawasaki Heavy Industries shipyard in Kobe, western Japan, the company said in a press release. The carrier ship has been designed to transport hydrogen produced in Australia to Japan. Measuring 116m long and 19m wide, the vessel is capable of conveying around 1,250m3 […]Read More
UK producer of soda ash, sodium bicarbonate and salt, Tata Chemicals Europe (TCE) has announced plans to build the UK’s first industrial-scale carbon capture and utilisation demonstration plant to trap carbon dioxide emissions for use in its baking soda manufacturing operations. According to the company, the project marks a world first in capturing and purifying […]Read More
Information technology company Fujitsu Ltd plans to launch a service supporting sports and cultural events using Ontenna, a wearable device worn on the hair to allow users to sense sound with their bodies. The Japanese multinational has also said it will be providing a free trial version of Ontenna for schools for the deaf. What is […]Read More