Get a quote

Burmese Court Interpreters | Burmese Court Interpreting Services

Burmese professionally qualified court interpreters

Court interpreting (translation) for English to Burmese, Burmese to English and multiple other languages

Our Burmese court interpreters assist with all types of legal cases with clients from various cultural backgrounds and age groups. They are comfortable dealing with all types of law and have extensive command of relevant terminology. Their native understanding means they are able to pick up on subtle nuances, specific cultural slang and colloquialisms and adjust their interpretation accordingly. Our Burmese court interpreters assist court cases of varied lengths, providing both short-term and long-term support.

TJC Global has worked closely with many solicitors firms, attorneys, barristers and barristers chambers for over 25 years. Burmese court interpreters at TJC also work outside of court, in areas such as depositions, witness preparation pre-trial, meetings between attorneys, solicitors, barristers and clients and interviews with court personnel.

Why choose TJC Global's Burmese Court Interpreters?

  • All our Burmese court interpreters are native speakers. 

  • They have long term experience, often between 10-15 years and sometimes even more, in court and legal interpretation, as well as professional qualifications to match, ensuring language support of the highest-quality that you can rely on every time. 

  • They combine advanced language skills with expertise in their chosen industry meaning they can offer a bespoke service to match your requirements.

  • By supplying high quality language support, we have earned the trust of hundreds of international law firms, governmental institutions, private companies and many other public and private organisations. To find out more about our previous clients, please click here.
     

Our Burmese Court interpreters can cover the following areas:

Arbitration / Litigation / Civil Hearings

Criminal Proceedings

Shipping / Industrial / Commercial

Attorney / Advocacy Services

Immigration Hearings

Attorney, Solicitor / Barrister Services

Contracts / International Law

International Disputes

Transcription (tape, DVD, CD, Hardcopy)

Depositions 

Fraud

International Disputes

Court Proceedings, Hearings, Trials

Patents / Lawsuit

Mediation

Banking

Administrative / Public

Tribunals

Corporate Finance

Litigation

Human Rights 


Some of our recent clients include:

Allen and Overy

Linklaters

Clifford Chance

Herbert Smith Freehills

Fowler White Burnett

Hogan Lovells

What form/s of interpretation can TJC Global provide?

Video / videoconference interpretingVideo Remote Interpreting is especially useful for online virtual discussions when participants do not speak a common language. Video Remote Interpreting can be used for conference calls, virtual trainings, legal consultations, or interactions related to any other matter or industry. Participants can communicate with each other via video or voice calls using laptops, smartphones, tablets etc. For the purpose of taking minutes, these calls can be recorded. Video Remote Interpreting also reduces logistical costs.

Our professionally qualified interpreters will join the specific setting you require - whether this be a business meeting, event or legal proceeding - and interpret remotely in order to facilitate smooth communication between all parties, a language pairing you require.

 

Telephone / teleconference interpreting is a practical way to bridge any language barriers. The interpreter is either located remotely (away from either party) or is with one of the parties. In both cases they deliver interpreting services through telephone conferencing. 

Telephone interpretation is useful for clients who cannot travel to their counterparts' country, but still wish, for example, to hold business discussions or to communicate progress updates.  At TJC Global, we are very happy to provide you with professionally qualified interpreters around the world in almost any selected language combinations.

 

Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))

is used for international conferences, critical business discussions, seminars & symposiums. In this case, there are usually two to three interpreters situated in a booth, away from the audience, who take turns to interpret at high speed, changing over every 15-20 minutes to avoid fatigue.

The interpreters use headsets to listen to the message of the speaker and repeat it immediately (practically "simultaneously") in the target language for the benefit of relevant audience members.

Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is the most common type of interpreting. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial, legal, technical discussions, medical or court hearings or on site inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and delivers the meaning in the target language afterwards. The interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties - at a stand or elsewhere.

Looking for translation or interpreting assistance in another field? 

TJC Global provides specialist interpreting and translation services in a wide array of specialist fields. Whatever your requirement, we can find the right linguist to assist you. If your industry or project-type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.

Our language specialists utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous translations whatever the context - enabling you to communicate effectively with the rest of the world. We are also able to adapt to almost any type of project.

What to do next? 

For a quote for interpreting services or a related enquiry, please use the Quick Quote system on the right of the page
If you would like more information about our language services, please contact us.

TIME FOR SOMETHING REFRESHING?

TJC Global's blog covers light-hearted, interesting, and often remarkable, stories from across the globe in the fields of business, engineering, the environment, science, culture and language.

Japanese researchers using silkworms to create COVID-19 vaccine

A team of scientists at Kyushu University in Japan is working to develop a possible COVID-19 vaccine using silkworms, the Nikkei Asian Review reported. The vaccine is scheduled to be tested on humans in 2021. The researchers, led by Professor Takahiro Kusakabe at Kyushu University in Fukuoka, are utilising the silkworms like factories. Each worm […]

Read More

Japan launches world’s first liquid hydrogen carrier  

The ‘Suiso Frontier’ vessel was launched on 11 December 2019 from the Kawasaki Heavy Industries shipyard in Kobe, western Japan, the company said in a press release. The carrier ship has been designed to transport hydrogen produced in Australia to Japan. Measuring 116m long and 19m wide, the vessel is capable of conveying around 1,250m3 […]

Read More

Tata Chemicals to build UK’s first industrial carbon capture plant

UK producer of soda ash, sodium bicarbonate and salt, Tata Chemicals Europe (TCE) has announced plans to build the UK’s first industrial-scale carbon capture and utilisation demonstration plant to trap carbon dioxide emissions for use in its baking soda manufacturing operations. According to the company, the project marks a world first in capturing and purifying […]

Read More