Tagalog Simultaneous Interpreters for Conferences | London | UK | Worldwide
Professional Tagalog conference interpreters. English to Tagalog, Tagalog to English and other multiple languages.
Our professional Tagalog simultaneous interpreters are experts in both the source and target language.
Adapting to the speech pattern of the speaker quickly, they convey all information faithfully with an awareness of cultural and linguistic idiom and an in-depth knowledge of the terminology relating to the subject in question.
TJC Global can provide Tagalog simultaneous interpreting solutions of the highest quality in locations all over the globe.
We have experience providing language support at conferences for numerous global organisations and can boast a large network of professional Tagalog linguists who have expertise in a wide variety of fields.
Why choose TJC’s Tagalog simultaneous interpreters?
- Always native speakers
- A network of experienced and highly-qualified translators and interpreters with expertise in a wide variety of specialist fields
- A tailored service to meet your specific needs
- Trusted by a huge number of multi-national organisations and companies worldwide
- A reliable and confidential service
- A global scope with interpreters in locations all over the world
Tagalog is the language spoken by most of the inhabitants of the Republic of the Philippines, which makes it one of its main languages. Its standardized counterpart is Filipino, and both are used by the media of the Philippines. Outside the Philippines, the Tagalog language is usually limited to communication within ethnic Filipino groups.
Tagalog is the chief language of public education, and together with English, it is a co-official language and the sole national language. Tagalog is widely used as the language for communication between people with different mother tongues both throughout the country and overseas. However, it is English that is more prevalent in the fields of government and business in the Philippines.
The term “Tagalog” means literally “river dweller.” The knowledge about the history of this language is scarce. There are no surviving written samples of Tagalog from the period before the arrival of the Spanish in the Philippines. According to some people, all the written texts were burned by the colonial priests, who claimed that they are works of demons. Then the first known book in Tagalog was written, namely “Christian Doctrine”. As far as the origins of the Tagalogs, many linguists argue that their ancestors originated from northeastern Mindanao.
For more information about other areas covered by our Tagalog language experts, please see our Tagalog Translation and Interpreting Homepage
Looking for translation or interpreting assistance in another field?
TJC Global provides specialist interpreting and translation services in a wide array of specialist fields. Whatever your requirement, we can find the right linguist to assist you.
If your industry or project-type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.
Our clinical trials translators utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous translations whatever the context – enabling you to communicate effectively with the rest of the world.
We are also able to adapt to almost any type of project.