Our business meeting interpreters in Nagasaki can assist you at negotiations, discussions and collaborations. Read more...
TJC Global Serving Since 1985
If you require interpreting services in Nagasaki as well as other types of language support, TJC Global can help. With over 25 years' experience providing specialised language services in multiple languages in locations across the globe, we are a leader in the field of translation and interpreting. Our network of interpreters spans the globe, meaning we are able to offer language support in cities all over the world.
TJC Global's expert interpreters based in and around Japan's popular resort of Nagasaki are specialists in a broad range of fields, they can cover medicine to automotive engineering, shipping to law.
We tailor our interpreting (or interpretation, as it is known in the US and South America) services to the needs of the client, matching the interpreter's individual expertise with the subject/nature of the project to ensure professional, accurate and well-informed interpreting every time.
Simultaneous interpreting requires lots of skill and experience and can be very tiring for an interpreter, which is why it is common for two interpreters to work in partnership. They listen via a headset to the speaker and interpret what is being said into a microphone for the relevant audience members taking it in turns every 15/20 minutes.
Simultaneous interpretation like this is commonly required at conferences that involve several different languages and a large number of participants.
Consecutive interpreting is probably the most common type of interpreting and is widely used. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial discussions, legal, technical or engineering discussions, medical or court hearings or on site inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and delivers the meaning in the target language afterwards. If a speech is delivered, the interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties - at a stall or elsewhere.
Facilitating interpreting is used when a client has limited English / source language skills but requires technical or in depth terminology to be clarified in their native tongue to avoid misunderstandings. The facilitating interpreter is there primarily to ensure communication is effective and relieve the client from the fatigue of speaking in a foreign tongue.
Telephone interpreting allows parties of different nationalities, who are not able to meet in person, to communication via telephone or video conferencing. The interpreter bridges the gap. Sometimes an interpreter is present in one of the two locations, and sometimes he/she is also located somewhere apart from both parties.
Located at the mouth of the Urakami River on the island of Kyushu in Japan, Nagasaki is home to around 426,000 people. The city, whose name means “long cape” in Japanese, became a major shipbuilding centre and Japanese naval base at the start of 21st century, making it a target for the second atomic bomb dropped on Japan by the United States in World War II. The bomb, dropped on 9 August 1945, destroyed the innermost portion of Nagasaki and killed between 60,000 and 80,000 people.
Today, Nagasaki is an important tourist centre. Nagasaki’s industry is still based upon its large shipyards. The city also contains numerous historic sites.
If the language you are looking for is not listed here, please contact us directly.
TJC Global provides specialist interpretation and translation services in a wide variety of locations. Whatever your requirement, we are happy to assist you with proffesional interpreters or translators. If the specific location in which you require interpreting services is not listed, please contact us directly.
If you would like more information about our language services, please contact us.