Get a quote

Litigation Interpreter Services Worldwide

– Remote Video interpreters also available

Litigation Interpreters

Video Remote interpreters also available

We provide professional litigation interpreter services in many areas, including shipping disputes, contract litigation, energy and environmental issues, patents, banking, employment, medicine and pharmaceutical or public services.

Our interpreters are knowledgeable about court procedures and specific terminology relating to litigation and can help facilitate litigious cases of all kinds in multiple languages.

We offer a tailored interpreting service in cities across the globe relating to all types of litigation, from aviation law to property law.

Our network of litigation interpreters worldwide also has extensive experience in depositions and out-of-court settlements, amongst other fields.

What forms of interpreter services can TJC Global provide?

Dutch arbitration interpeter video

Video/videoconference interpreting: (Video remote interpreting is also available) TJC provides language interpreting services to support events such as business meetings, conferences, legal/court/arbitration/litigation, and other online business interactions in the industry.

Participants can communicate via video or voice calls using computers, laptops, smartphones, tablets, etc. These can be recorded should you wish to take minutes. Our professionally qualified interpreters can join your online virtual meeting, event, or proceeding, for example, and interpret remotely in the language pairing you require to facilitate smooth communication between all parties. They also provide relay interpreting.

Telephone interpreting Dutch arbitration

Telephone/teleconference interpreting is a practical way to bridge any language barriers. The interpreter is either located remotely (away from either party) or is with one of the parties. In both cases, they deliver interpreting services through telephone conferencing.

Telephone interpretation is helpful for clients who cannot travel to their counterparts’ countries but still wish to hold business discussions or communicate progress updates. At TJC Global, we are pleased to provide professionally qualified interpreters in almost any selected language combination.

Simultaneous & Consecutive interpreting

Simultaneous interpreting

Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))

is used for international conferences, critical business discussions, seminars & symposiums. In this case, two to three interpreters are usually situated in a booth, away from the audience, and take turns to interpret at high speed, changing over every 15-20 minutes to avoid fatigue and the lack of concentration, which affect the quality of interpretation.

The interpreters listen to the speaker’s message using headsets and repeat it immediately (practically “simultaneously”) in the target language to benefit relevant audience members. They also provide relay interpreting, which is helpful if the speakers give presentations in several languages.

Consecutive interpreting

Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is the most common type. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial, legal and technical meetings, medical or court hearings, or on-site inspections or audits. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and later delivers the meaning in the target language.

The interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties – at a stand or elsewhere.

Some of our most recent clients include:

For more information on our previous litigation interpreting services clients, please click here.

About Litigation

Litigation is a broad term. It encompasses participation in legal proceedings or bringing a ‘lawsuit’. Often, litigation relates to civil matters or torts, such as personal injury, negligence, and other tortious liability. The primary desire of the claimant is to receive monetary compensation. However, compensation may not always be “compensatory.” For example, in England and Wales, it is possible that the claimant is only awarded nominal damages. Moreover, within nuisance litigation, the claimant’s primary aim may not be damaged but rather injunctive relief, i.e. an injunction prohibiting the nuisance itself.

Our litigation interpretation service covers areas such as:

Medical Malpractice

Commercial Litigation

Discovery Documents

Corporate Legal Transactions

Professional Responsibility

Punitive damages


Legal Malpractice / Negligence

Legal Briefs




Shipping/Maritime Disputes

Court Proceedings/
Court submissions

Product Liability

Intellectual Property


Wills and Inheritance

Employment/Unfair Dismissal



Looking for interpreting assistance in other fields?

TJC Global provides specialist interpreting and translation services in various specialist fields. Whatever your requirements, we can find the right linguist to assist you.
If your industry or project type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.

Our interpreters utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous interpretation, whatever the context – enabling you to communicate effectively with the rest of the world.
We are also able to adapt to almost any type of project.

What to do next?

Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.