Our business meeting interpreters in Hsinchu can assist you at negotiations, discussions and collaborations. Read more...
TJC Global Serving Since 1985
TJC Global provides professional deposition interpreters in Hsinchu and across Taiwan.
Depositions involve the recorded questioning of a witness (deponent) before a trial, the accuracy of interpretation can be the difference between one outcome and another.
For this reason, TJC's deposition interpreters in Hsinchu are highly-skilled, have many years of experience and are familiar with legal and/or other relevant subject-specific terminology.
TJC Global's deposition interpretation services in Hsinchu cover a wide range of language combinations including:
Simultaneous interpreting requires lots of skill and experience and can be very tiring for an interpreter, which is why it is common for two interpreters to work in partnership. They listen via a headset to the speaker and interpret what is being said into a microphone for the relevant audience members taking it in turns every 15/20 minutes. Simultaneous interpretation like this is commonly required at conferences that involve several different languages and a large number of participants.
Consecutive interpreting is probably the most common type of interpreting and is widely used. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial discussions, legal, technical or engineering discussions, medical or court hearings or on site inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and delivers the meaning in the target language afterwards. If a speech is delivered, the interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties - at a stall or elsewhere.
Facilitating interpreting is used when a client has limited source language skills but requires technical or in depth terminology to be clarified in their native tongue to avoid misunderstandings. The facilitating interpreter is there primarily to ensure communication is effective and relieve the client from the fatigue of speaking in a foreign tongue.
Telephone interpreting allows parties of different nationalities, who are not able to meet in person, to communication via telephone or video conferencing. The interpreter bridges the gap. Sometimes an interpreter is present in one of the two locations, and sometimes he/she is also located somewhere apart from both parties.